Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Christ Roi

  • : Christ Roi
  • : Blog d'informations royaliste, légitimiste, pour une France libre, indépendante et souveraine
  • Contact

Horloge

23 novembre 2019 6 23 /11 /novembre /2019 10:11

Une récente cérémonie au Vatican, le 4 octobre dernier, lors de l'ouverture du synode en Amazonie, a montré une représentation de la divinité locale "Pachamama" et a soulevé dans l'Eglise un scandale qui n'est pas encore retombé, évoquant le paganisme, l'hérésie et le panthéisme.  

 

Sur ce blog, nous avons eu tendance à donner sans doute trop largement écho aux personnes portant un regard négatif sur cette cérémonie. Nous nous en excusons.

 

Dès le 6 octobre, en effet, un laïc et médecin catholique, Pedro Gabriel, MD, né et résidant au Portugal, qui  travaille actuellement dans un hôpital public portugais, écrivain de romans catholiques à saveur tolkiénite, et lecteur de paroisse, dans un article très bien rédigé pour le site anglophone "Where Peter is", intitulé "Paganisme au Vatican? L'herméneutique de la suspicion à son apogée", apporte un regard différent, de ce que l'on a pu lire jusqu'ici. Vous en trouverez ci-dessous une traduction. Nous avons pu intégrer des liens dans cette traduction qui ne se trouvent pas dans l'article original.

Source: https://wherepeteris.com/paganism-in-the-vatican-hermeneutic-of-suspicion-at-its-peak/

Source: https://wherepeteris.com/paganism-in-the-vatican-hermeneutic-of-suspicion-at-its-peak/

Le vendredi 4 octobre, une cérémonie s'est déroulée dans les jardins du Vatican en vue du Synode sur l'Amazone. Cette cérémonie n'a pas été organisée par le Vatican lui-même, mais par l'ordre des frères mineurs, le mouvement catholique mondial pour le climat et le réseau ecclésial panamazonien. Ici se trouve le communiqué de presse du Vatican, (du 1er octobre) publié avant la cérémonie. Une vidéo de l'ensemble du service est visible ci-dessous.

Le point culminant de la cérémonie, comme l'indique le communiqué de presse du Vatican, a été la plantation d'un arbre vert d'Assise (voir dans la vidéo de 1:03:00 à 1:09:00), considérée comme "un signe visible d'écologie intégrale" destiné à consacrer le prochain Synode à la protection et à l’intercession de saint François. Il y avait aussi la prière et la prédication, ainsi qu'un segment très intéressant et émouvant où la terre de l'Amazonie et d'autres endroits sur la planète (symbolisant une foule de problèmes sociaux dans le monde entier) était ajoutée à l'endroit où l'arbre allait être planté.

 

Les détracteurs du pape sur les médias sociaux ont toutefois choisi de concentrer leur attention sur un segment de 5 minutes au début de la cérémonie, au cours duquel certains dirigeants autochtones effectuent un rituel (voir la vidéo de 07h00 à 12h40) qu'ils interprètent comme étant d'origine païenne.

 

Y a-t-il du vrai dans cette affirmation?

 

Le contexte

 

Avant l'élection de François, l'idée qu'une semence de Vérité résidait dans chaque religion et culture du monde a été présentée par les apologistes comme une notion parfaitement orthodoxe. Le Concile Vatican II a mentionné, dans son décret Ad Gentes n° 11, les semina verbi ("semences du Verbe") cachée dans d'autres traditions nationales et religieuses. Je me souviens de l'époque où les médias catholiques ont fait la promotion de "L'homme éternel" de Chesterton comme l'une des plus excellentes recommandations de livres pour les catholiques : un livre qui a pris grand soin de classer les religions en 4 types - religion de Dieu, des dieux, des démons et des philosophes ; seul le troisième étant totalement irrécupérable. Tout comme je me souviens avec tendresse lorsque des vidéos comme celle-ci étaient partagées, en utilisant la vérité partielle contenue dans chaque religion comme argument pour l'existence de Dieu.

Tout cela, et de nombreux autres enseignements catholiques qui étaient constitutifs du mouvement apologétique quand je grandissais dans ma foi (comme la doctrine des circonstances atténuantes ou le consentement de l’esprit et de la volonté dus aux enseignements du Pape en matière de foi et de morale, même les non-infaillibles,) ont été oubliés depuis l'élection du pape François. Le dégoût croissant pour ce pontife a poussé de nombreux apologistes, autrefois fidèles, à cultiver quelque chose de complètement différent: une "herméneutique du soupçon".

Selon cette herméneutique, chaque acte et chaque parole du pontife doit être examiné avec la lentille interprétative suivante : il essaie de saper le dépôt de la foi, directement ou indirectement. Année après année, ils ont consacré tout leur temps à faire tourner chaque acte du Pape dans la pire lumière possible, à tel point qu'on s'émerveille de ce "miracle inversé" où un seul homme (surtout celui qui est couvert par la promesse de Jésus que les portes de l'enfer ne prévaudront pas, et qui, selon Donum Veritatis, reçoit une assistance divine même pour promulguer la discipline dans l'Église) puisse tout faire mal et ne jamais rien faire de bien.

Pour un certain secteur de notre Église, en particulier en Occident, cette propagande constante et incessante a façonné leur perception du pontife actuel de manière indélébile, de sorte qu’ils acceptent maintenant ces distorsions de manière non critique. Et chaque nouvelle action du pape est suivie d'une nouvelle interprétation qui consolide de plus en plus leur vision. Sur ce site Web, nous nous sommes consacrés à réfuter leurs accusations, tout en étant parfaitement conscients que la loi de Brandolini nous place dans une position désavantageuse. Cependant, pour les personnes touchées par l'herméneutique du soupçon, les faits ne suffiront pas. Toute tentative de contextualiser leurs revendications et de les réfuter sera considérée comme une activité en vrille, la même activité qu’ils ont mené sans relâche depuis des années. S'il est prouvé que le pape n'a pas fait ce dont il a été accusé, alors les poteaux de but seront déplacés: le pape ne l'a pas fait, mais il était volontairement ambigu pour donner l'impression qu'il l'avait fait. Le pape est suspect et les soupçons deviennent des revendications non falsifiables. C'est ainsi que fonctionne l'herméneutique de la suspicion.

 

C'est important, car les promoteurs de cette herméneutique ont déjà préparé le terrain pour le Synode de l'Amazonie, préparant leur public au tour qu'ils allait donner au cours des trois prochaines semaines. Ils ont construit un récit autour de ce synode: c'est un instrument de promotion du paganisme et de l'hérésie. Il y a eu des croisades de prière et de jeûne et même des exorcismes pour empêcher que les prétendues erreurs du document de travail du Synode (qui n'est pas magistériel et ne vise qu'à diriger la discussion) soient approuvées. Puisque le Synode n'est qu'un organe consultatif qui conseille le Pape, qui prendra la décision finale et rédigera ou approuvera le document final sur le sujet, on se demande comment ces craintes peuvent être fondées, à moins qu'ils ne croient pas que François soit digne de confiance pour filtrer les hérésies et les hétérodoxies.

 

La controverse autour de la cérémonie du 4 octobre est le produit de cette herméneutique du soupçon. Plus que cela, c'est un exemple classique de mise en action de l'herméneutique de la suspicion. Le fait que beaucoup aient déjà commencé à lire les actions de François comme une validation de leur récit à un stade aussi précoce est un signe inquiétant de temps difficiles à venir (mais malheureusement, pas surprenant.) En ce sens, il nous incombe de nous en occuper.

 

Le reste de cet article a deux objectifs: 1) dissiper les fausses déclarations concernant la cérémonie; et 2) montrer comment les reportages des médias, même issus de sources qui ne sont peut-être pas directement impliquées dans la construction de cette culture de l'herméneutique de la suspicion, sont utilisés pour attiser le feu de cette vision pernicieuse du monde.

 

Les prétendues idoles païennes

L’accusation principale portée contre la cérémonie est qu’il s’agit d’un "rituel païen" et qui ne devrait pas avoir sa place au Vatican. Premièrement, cette cérémonie n'était pas une messe, où évidemment aucun paganisme ne devrait être permis. Outre sa mission catholique, le Vatican possède en effet une richesse d'art païen dans sa collection.

Cela dit, on peut affirmer qu'il est très différent pour le Vatican de collectionner et d'exposer de l'art païen et d'accueillir un rituel païen, en particulier devant le pape. C'est une évaluation juste. Mais était-ce un rituel païen au départ?

L'Agence catholique de presse (ANC) a d'abord rapporté que "les gens se tenaient par la main et s'inclinaient devant des images sculptées de femmes enceintes". Et ailleurs, ils "s'agenouillaient et s'inclinaient en cercle autour des images de deux femmes enceintes à moitié nues". Une capture d'écran du texte original peut être vue ci-dessous.

 

 

 

Cette formulation semble laisser place à l'interprétation pour ce qui est de l'identité des femmes enceintes.

Plus loin dans l'article, cette lacune identitaire (que les journalistes le veuillent ou non) est complétée par des informations supplémentaires: « Les participants ont chanté et se sont tenus la main en dansant en cercle autour des images, dans une danse ressemblant au pago a la tierra , «offre traditionnelle à la Terre nourricière commune aux peuples autochtones de certaines régions d’Amérique du Sud. “

 

Plus loin dans l'article, cette lacune identitaire est (que les journalistes l'aient voulu ou non) est complétée par des informations supplémentaires : "Les participants ont chanté et se sont tenus la main en dansant en cercle autour des images, dans une danse ressemblant au 'pago a la tierra', une offrande traditionnelle à la Terre nourricière commune aux peuples autochtones de certaines parties de l'Amérique du Sud."

 

À partir de ce moment, de nombreuses personnes sur les médias sociaux qui adhéraient à l'herméneutique de la suspicion étaient irréversiblement convaincues qu'il s'agissait d'un rituel païen dirigé vers la Terre nourricière et que les statues de femmes enceintes étaient des idoles de la fertilité. Plus tard, ils ont trouvé une confirmation de leur soupçon dans la légende d’une photo de Getty Images:

 

 

Pourtant, ce point de vue ne résiste pas à l'examen minutieux. Le rituel est précédé de discours en italien qui n'ont que de la terminologie chrétienne. Le reste de la cérémonie est également parfaitement chrétien. Faut-il croire qu'il y a eu un rituel païen inséré au milieu d'un service de prière catholique, sans aucune mention du changement brusque du contexte religieux, sans introduction aux prétendues déesses de la fertilité, sans aucune explication ? L'explication la plus raisonnable, étant donné le contexte, est que ce rituel était également chrétien.

 

Plus tard, une des statues a été apportée par l'une des femmes indigènes au Pape pour sa bénédiction. La statue est ensuite annoncée (en espagnol ou en portugais fortement accentué) comme "Notre-Dame de l’Amazone, [inaudible] de l'Église" (visible de 13h20 à 13h35 dans la vidéo). 

 

L'identité de la statue en tant que Notre-Dame de l'Amazonie est renforcée par un tweet du journaliste du Vatican Christopher Lamb, où une représentation similaire de Marie est présentée dans une chapelle catholique. Son tweet peut être vu ci-dessous :

 

 

Ceci explique qu'il ne s'agit pas de l'idole d'une déesse de la fertilité, mais d'une icône de Notre-Dame. En d'autres termes, le personnage n'est pas païen, mais catholique. Étant donné le précédent de notre iconographie, je pense qu'on peut supposer que la représentation de deux femmes enceintes dans laquelle l'une d'entre elles est Notre-Dame est une représentation de la Visitation.

 

Plus tard dans la journée, l’agence de presse catholique a modifié l’article en le révisant pour indiquer: «Les gens se tenaient la main et se prosternaient devant des images sculptées de femmes enceintes, dont l'une représenterait la Bienheureuse Vierge Marie". Ils ont également inséré un nouveau paragraphe plus tard dans l'article:

 

 

Je pense qu'un changement aussi important dans l'article, en particulier compte tenu de la controverse suscitée par l'idole païenne qui aurait provoqué son apparition, n'aurait pas dû être fait discrètement, mais aurait dû figurer clairement et clairement au début de l'article. Certes, CNA note à la fin de l'article qu'il a été mis à jour, mais il ne dit pas où et comment. Dans l'intérêt de la vérité, je pense que CNA a la responsabilité d'essayer de dissiper les interprétations erronées que son article a contribué à créer, en faisant preuve de plus de force et de précision dans ses informations actualisées.

De plus, la mention du "pago de tierra" n’était pas utile et doit être clarifiée. Dire qu'une danse "ressemble" à un "pago de tierra" est une évaluation subjective et ne doit être évoqué que si le "pago de tierra" est explicitement mentionné par les organisateurs en relation avec le rituel. Peut-être est-ce la cas, mais sinon, j'exhorte CNA à supprimer la référence au "pago de tierra", mention hors sujet et potentiellement trompeuse.

Quoi qu'il en soit, il est déjà établi que l'une des statues est Notre Dame, et les deux femmes enceintes sont très probablement une représentation de la Visitation. Beaucoup de gens continuent à marteler qu'il s'agit d'une pratique idolâtre, puisque les participants se prosternaient devant des statues. Bien sûr, les catholiques en particulier, et les apologistes en particulier, disent qu'il n'y a rien de mal à s'incliner devant une statue de Notre Dame, et qu'il y a une différence entre l'adoration (latria) et la vénération (dulia). (Note du blog Christ-Roi. On pourra également faire mention de Juan Diego, l'indigène catholique à qui Notre-Dame de Guadalupe apparut en 1531, apparition devant laquelle l'indigène se prosterna )

 

L'homme phallique

Lorsqu’ils seront confrontés aux faits ci-dessus, beaucoup de ceux qui ont souscrit à l'herméneutique de la suspicion s’adresseront à une autre statue, présumée et apparemment représentant un homme menteur en érection. De telles représentations sont typiques des cultes païens de fertilité et de nombreux contre-apologistes ont essayé de lier les deux femmes enceintes à l'homme phallique comme une sorte de triade de fertilité.

 

 

Cette affirmation pose deux problèmes. Premièrement, le prétendu "homme phallique" n’occupe pas une position centrale dans le mandala comme le font les deux femmes enceintes. Je pense qu'il n'est pas exact de lier les trois statues comme si elles ne formaient qu'un seul ensemble.

 

Deuxièmement, et plus important encore, cette accusation s’écroule d'elle-même, puisque ce n’est pas du tout un homme phallique. Ce n’est nul autre que Michael Voris qui a attiré notre attention sur ce point:

 

 

Que la protubérance soit un bras et non un pénis, cela se voit clairement dans la vidéo à 06:43. Quelques secondes auparavant, un frère mentionne que le centre du mandala contient divers symboles, dont ce qui semble être le mot italien pour "martyr". Ce personnage, couché , la main tendue vers le ciel, serait-il la représentation d'un des martyrs? Je ne peux pas le dire, mais c'est une possibilité.

 

Quoi qu'il en soit, cette figure n'occupe pas le centre. Il semble que le peuple s'incline devant la représentation de Notre Dame. Non seulement c'est plausible, mais il est beaucoup plus charitable de l'interpréter ainsi plutôt que d'accuser les autres d'"hérésie" ou de "paganisme" pour s'être engagé dans un rituel qu'on ne comprend pas.

 

La pertinence de la représentation

Après avoir montré la preuve accablante que la statue est en fait une représentation de Notre-Dame, certains ont à nouveau déplacé les poteaux de but et ont commencé à remettre en question le caractère approprié de la représentation. Ils prétendent qu'il est blasphématoire de dépeindre la Vierge Marie comme une femme nue.

Il convient de mentionner que le but de la représentation n'est pas de montrer Marie nue, mais de la montrer en tant qu'indigène d'Amazonie. L’Église catholique a une tradition vénérable de représenter Jésus et Marie de manière à faire écho auprès des fidèles qui prient et adorent.

 

 

La Vierge Marie est ici représentée en Amazonienne. Sa nudité est la même nudité tribale que les peuples de l’Amazonie. Certains pourraient insister sur le fait qu'il est toujours inapproprié de représenter la Vierge Marie de cette manière. Cela fait écho à la même critique que Michel-Ange reçut, il y a des siècles, lors de la peinture de la chapelle Sixtine. Même s'il a peint une Vierge Marie entièrement vêtue, toutes les autres figures, y compris Jésus et les saints, ont été peintes complètement nues: un scandale à l'époque. Représenter Catherine d’Alexandrie et les apôtres nus n’était pas non plus considéré comme approprié par beaucoup à l’époque.

 

 

En regardant la statue, il ne m'est pas évident que la nudité de Mary soit exposée de manière à mettre en valeur son corps de manière inappropriée. L'icône est très représentative et avec très peu de détails. Elle est agenouillée d'une manière respectueuse et le centre d'attention est son bébé, qui se présente comme si son ventre était translucide.

 

[Note du Blog Christ-RoiLe 24 avril 2007 à la basilique Notre-Dame de Guadalupe à Mexico, après la décision du conseil municipal de cette ville de légaliser l'avortement jusque-là interdit, un nouveau miracle est survenu. À la fin de la messe offerte pour les enfants avortés non-nés, l'assistance de la basilique se demandait ce qu'attendait d'elle la Très Sainte Vierge de Guadalupe. Tandis que beaucoup de fidèles prenaient des photographies de l'ayate de Tepeyac exposé et vénéré dans la Basilique, l'image de la Vierge a commencé à s'effacer pour donner place à une lumière intense qui émanait de son ventre, constituant un halo brillant ayant la forme d'un embryon.]

 

 

Certains critiques ont tenté d'attirer l'attention sur les seins de la statue. Je ne pense pas qu'ils soient représentés de manière inappropriée, et j'attire également l'attention sur le fait que les représentations nues de la Vierge Marie sont aussi très traditionnelles et ne sont pas considérées comme inappropriées.

 

 

Charges de syncrétisme

Depuis que toutes leurs accusations se sont écroulées sous le poids des faits, les partisans de l'herméneutique de la suspicion se sont réfugiés en disant: "C'était peut-être une statue de Marie, mais c'est toujours faux, car ce n'est pas du catholicisme, mais du syncrétisme." Le syncrétisme est un mot vague qu’ils peuvent apposer sur cette cérémonie pour en finir. Mais est-ce vraiment le cas?

Nous devons distinguer entre syncrétisme et l'inculturation. La Commission théologique internationale a publié en 1988 un document sur la foi et l'inculturation dans lequel il est indiqué comment, même si le catholicisme contient des vérités qui transcendent toutes les cultures, le christianisme s'est établi dans l'histoire et est donc soumis aux cultures. À savoir, le christianisme primitif a subi une inculturation des milieux juif et gréco-romain. En ce qui concerne l'inculturation de la foi dans les religions non chrétiennes, la Commission a déclaré:

 

"Depuis ses origines, l’Église a rencontré à de nombreux égards la question de la pluralité des religions (…). Compte tenu de la grande place de la religion dans la culture, une Église locale ou particulière implantée dans un milieu socioculturel non chrétien doit prendre sérieusement en compte éléments religieux de ce milieu. De plus, cette préoccupation devrait être en accord avec la profondeur et la vitalité de ces éléments religieux."

 

Quelques années auparavant, le pape Saint Jean-Paul II avait publié son exhortation apostolique Sapientia Christiana, dans laquelle il faisait d'importantes distinctions:

 

"En outre, son exposition [de la Révélation divine] doit être telle que, sans aucun changement de vérité, il y ait une adaptation à la nature et au caractère de chaque culture, en tenant particulièrement compte de la philosophie et de la sagesse de divers peuples. Cependant, tout syncrétisme et tout type de faux particularisme doivent être exclus.

 

"Les valeurs positives dans les différentes cultures et philosophies doivent être recherchées, examinées avec soin et reprises. Cependant, les systèmes et méthodes incompatibles avec la foi chrétienne ne doivent pas être acceptés."

 

Pouvons-nous vraiment dire que cette cérémonie a dépassé l’adaptation à la nature et au caractère de la culture autochtone amazonienne et a plutôt transformé la vérité? Pouvons-nous dire que ce rituel n'a pas repris les valeurs positives de leur culture et de leur philosophie et a adopté des méthodes incompatibles avec la foi chrétienne?

Si quelqu'un dit cela, c'est alors à cette personne de fournir des preuves irréfutables. "Ceci est évidemment païen" ou "cela ne me semble pas catholique", cela ne suffit pas. Elle trahit plutôt une vision du catholicisme qui confond notre religion avec une certaine expression de celle-ci, typique de la culture occidentale. Certes, historiquement, la culture occidentale et européenne a dominé le catholicisme. Mais cela ne signifie pas que c'est la seule expression possible, ou que les expressions de catholicisme non occidentales ou non européennes ne sont pas légitimes.

Au contraire: "catholique" signifie "universel". Il n’y a rien de plus catholique que de transmettre l’Évangile, un message qui transcende les cultures et s’adapte à toutes les cultures de l’univers, en les façonnant conformément aux principes chrétiens. "Cela ne me semble pas catholique", face à une cérémonie légitimement inculturée, est l’une des choses les moins catholiques à dire, si nous prenons au sérieux l’étymologie du mot "catholique".

Il n'y a aucune preuve que cette cérémonie ait été une expression de syncrétisme. Ce que nous savons, c’est que les gens se sont prosternés devant une image de Notre-Dame et que le reste de la cérémonie était imprégné de messages et d’un langage chrétiens. Pour moi, rien ne prouve qu'il s'agisse d'une tentative de rendre le paganisme égal au christianisme, mais d'inculturer les aspects de la culture indigène amazonienne (qui aurait pu être partiellement influencée par son passé païen), tout en restant complètement chrétien. Les accusations de syncrétisme sont totalement dénuées de fondement et servent de sortie de secours pour sauver la face.

 

L'anneau noir

L'article du CNA mentionne également qu'une des femmes indigènes se sont approchées du Saint-Père et lui ont offert un "anneau noir". Cela n'a pas attiré autant d'attention que le rituel prétendument païen, mais certaines personnes se sont concentrées dessus pour consolider le récit.

 

 

Nous ne savons pas réellement si c'était un anneau de tucum ou non. CNA dit que "cela semble" en être un. Deuxièmement, nous devons nous rappeler que le fait que le Saint-Père reçoive un don ne signifie pas qu’il l’approuve.

Cependant, s’il s’agit d’un anneau de tucum et que le pape n’a rien contre ce cadeau (deux hypothèses plausibles à mon avis), il faut se demander: était-ce une si mauvaise chose?

CNA associe l'anneau tucum à la théologie de la libération. Cependant, l'anneau de tucum précède la théologie de la libération. Pendant la période coloniale (comme aujourd'hui), les bagues en or symbolisaient le mariage et l'engagement. Les esclaves afro-brésiliens et les autochtones, incapables de se payer ces bagues en or, ont commencé à sculpter des bagues fabriquées dans le sombre palmier "tucum". Finalement, il est devenu un symbole de leur culture commune, de leur fraternité et de leur résistance contre ceux qui les opprimaient. Plus tard, en plus d'être associé à la théologie de la libération, il est également devenu un symbole de causes sociales et un engagement envers les pauvres.

La bague a été offerte par une femme autochtone à un pape qui, malgré une propagande répandue, n'est pas marxiste, mais s'engage sérieusement pour les pauvres. Encore une fois, j'estime que l'association avec la théologie de la libération était inutile et que l'explication la plus raisonnable est que l'anneau de tucum était présenté comme un symbole de l'engagement du pape François envers le peuple amazonien.

 

Les remarques absentes du pape

De nombreuses personnes ont également tiré des conclusions sur la réponse du pape à cette cérémonie. À la clôture du service, après que les organisateurs eurent annoncé que le pape ferait quelques remarques finales (vers 1 h 09 min), il a simplement prié le Notre Père sans faire aucune autre déclaration. Certains ont supposé que le pape essayait juste de sortir de là en craignant d'être associé à un tel rituel.

Cela pourrait très bien être le cas, mais ceci est une hypothèse. Il existe de nombreuses autres explications possibles: manque de temps, tendance du pape à improviser, même sa santé. D'autres organes de presse ont mentionné que le pape semblait fatigué, assis devant un soleil brûlant à midi . En fait, la voix du pape pendant le Notre Père est très enrouée (cf. 01:09:07).

De nombreux problèmes ont déjà été causés en complétant le vide d'informations par des hypothèses. Nous ne devons pas nécessairement considérer cet acte du pape comme une condamnation ou une répudiation de la cérémonie. En attendant des éclaircissements supplémentaires de la part du Saint-Siège, nous devrions nous abstenir de tout jugement.

 

Conclusions

Comme d'habitude, le récit construit par l'herméneutique de la suspicion ne tient pas avec le temps qui passe et de nouveaux faits le dissipent peu à peu. Malheureusement, nous avons vu à quel point il était facile pour ces herméneutes d'assumer une cérémonie simple et de créer, en quelques heures, un compte-rendu complet des événements susceptibles de suivre leur vision du monde, qui est ensuite devenue virale. Nous devrions nous attendre à d'autres choses de ce genre, à mesure que le Synode de l'Amazonie continue de se dérouler.

Nous ne pouvons pas réfuter toutes leurs accusations en temps réel; ils sont inévitablement accablants. À chaque nouveau commentateur, de nouvelles accusations sont formulées ex nihilo au fur et à mesure qu’il se trouve un sujet à débattre, en se basant sur son opinion non informée de la situation, qui est ensuite facilement partagée sans discernement par toute personne ayant les mêmes idées. Plusieurs fois, la vérité met du temps à faire surface. Les faits ne sont souvent perceptibles qu'une fois la poussière retombée. D'ici là, beaucoup de gens seront déjà convaincus et fermés à la vérité et aux faits à mesure qu'ils se présenteront.

Cet article est basé sur ma vision de l’ensemble de la cérémonie (y compris ma connaissance de l’italien, de l’espagnol et du portugais) et sur des conversations avec de nombreuses personnes plus informées que moi sur ce qui s’est passé. Cependant, je ne suis toujours pas au courant de nombreux détails. En tant qu'occidental, une grande partie de la culture qui a façonné ce rituel m'a peut-être échappé. De nouvelles informations peuvent émerger et prouver que certains de ces points sont erronés. Je suis ouvert à la correction, tant que cela est fait avec des sources primaires et par des personnes impartiales en quête de vérité, et non de validation d'un récit idéologique préconçu.

J'ai déjà sous-entendu l'une des principales conclusions de cet article: ne sautez pas aux conclusions. L'herméneutique de la suspicion s'intensifiera dans les prochains jours. Ne désespérez pas, même si les arguments avancés par les catastrophistes semblent irréfutables. Vous n'avez pas besoin de vous faire une opinion sur tout et vous n'avez pas besoin de le faire en temps réel ou très rapidement. Attendez que la poussière se dépose et essayez d'écouter des sources faisant autorité ou principales, avant de vous décider. Surtout, sachez qu'il y a une campagne visant à saper le Saint-Père, dirigée par des personnes qui déforment chacune de ses actions et de ses paroles de la pire des manières. La désinformation est inévitable à votre porte, alors procédez avec prudence.

Ma deuxième conclusion est un appel aux médias, en particulier aux médias catholiques. Je vous exhorte à prendre en compte le contexte et à faire preuve de responsabilité dans la manière dont vous rapportez ces événements. Essayez de ne pas faire d'associations lâches et essayez de ne pas combler les lacunes d'informations par des suppositions, peu importe à quel point vous les trouvez fondées. Essayez de vous en tenir à ce qui est objectif (dans cette histoire, il y avait beaucoup de choses sur la cérémonie qui auraient pu être rapportées et qui ont simplement été passées sous silence en faveur d'un segment de 5 minutes). Si vous constatez une erreur ou une imprécision qui aurait alimenté l’herméneutique de la suspicion, n’ayez pas peur de vous excuser ou de vous rétracter. Si vous mettez à jour, faites-le d'une manière perceptible. Ce n'est pas seulement la réputation du Saint-Père qui est en jeu, mais également son engagement envers la vérité.

Dans ce contexte particulier, CNA a déclaré que "les organisateurs de l'événement n'avaient pas expliqué pourquoi la danse avait été exécutée (…) ni ce qu'elle symbolisait". Je pense qu'il serait intéressant de poursuivre dans cette voie et d'essayer de comprendre les détails. de cette cérémonie et la signification des symboles des personnes qui l’ont arrangée et y ont participé.

Note du blog Christ-Roi. L'article original du 6 octobre de Pedro Gabriel a été actualisé par l'auteur ici.

 

Extraits :

 

"Une simple recherche Google montre qu’il existe au moins une chapelle appelée Notre-Dame de l’Amazone ('Nossa Senhora da Amazônia') dans une zone missionnaire à Manaus, au Brésil. Il n'est pas invraisemblable qu'il puisse exister d'autres expressions de cette dévotion dans la région panamazonienne qui, en raison de leur éloignement, ne possèdent aucune expression en ligne. [...] L'image vêtue de Notre-Dame de l'Amazone dans la chapelle de Manaus a été conçue en 2011, dans le cadre d'un concours approuvé par le Vatican. [...] Dans ce contexte, il n’est pas étonnant qu’une image de Notre-Dame de l’Amazone, créée par le peuple amazonien lui-même, ne puisse qu’émerger. Il n’est pas non plus inattendu que cette image représente la Vierge en tant qu’indigène au sens propre du terme. Cela devait également contester les idées occidentales sur la manière dont Marie devrait être représentée, d'autant plus que les peuples autochtones d'Amazonie ont une vision culturelle différente de la nudité qui n'entraîne pas nécessairement la concupiscence ou l'immodestie.

 

[Mise à jour: Catholic News Agency a publié un article de presse selon lequel un responsable des communications au Vatican a nié que ce personnage fût la Vierge Marie; Cependant, si vous lisez l'intégralité de l' article de presse et que vous regardez la vidéo complète de l'échange , vous pouvez le voir et je cite: « Ruffini a déclaré que l'interprétation était son opinion personnelle et qu'il ne parlait pas en tant que chef du Vatican. communications ou communications synodales. ”Il a ensuite poursuivi en disant ce que“ il pensait ”que cela voulait dire. Fr. Costa, qui est censé avoir nié qu'il s'agisse de la Vierge Marie, a déclaré qu '«il n'a même pas vu la statue» et ne semblait pas très certain de cette réponse.

 

Il est intéressant de noter que le Dr Ruffini a également déclaré: 'Je crois que d'essayer de voir des symboles païens ou de voir… du mal, ce n'est pas le cas.' Mais les critiques utilisent ses mots pour valider le récit, selon lequel c’est païen.

 

[...] Autre critique

Il y avait d'autres voix qui essayaient de contourner l'interprétation de la femme autochtone de son propre rituel, afin de faire avancer le leur.

 

Le frère Alexis Bugnolo, qui se présente comme ayant un baccalauréat en anthropologie, fait partie de ces personnes. Dans un texte publié en ligne, il a confirmé que l'image était une idole de Pachamama et qu'elle suscitait la vénération de la latria .

 

Il n'explique pas comment il en est arrivé à cette conclusion et ne cite aucune référence ou preuve susceptible de valider ses prétentions. Il affiche simplement ses lettres de créance et continue ensuite d'affirmer gratuitement ses conclusions. Ce n'est pas une façon savante de faire les choses. Surtout que nous pouvons voir clairement qu'il s'agit d'une source biaisée et probablement peu fiable, car la majeure partie de son article est consacrée non pas à prouver que cette image est Pachamama, mais à expliquer que s'il était un évêque, il déclarerait le pape. excommunié.

 

Bien sûr, aucun anthropologue, aussi savant que soit son érudit, ne peut prétendre être un conférencier aux cultures qu’il étudie sur la signification réelle de leurs rituels et de leurs pratiques. En d'autres termes, si la femme autochtone qui a présidé le rituel dit que la statue est Notre-Dame, son interprétation fait plus autorité que celle de n'importe quel universitaire.

 

LifeSiteNews , de son côté, utilisait un type de tour de passe-passe différent. Ils ont interviewé un véritable chef de tribu, Jonas Marcolino Macuxi, qui a affirmé que le rituel était païen .

 

LifeSiteNews , bien sûr, n’est pas une source fiable. Ils ont contribué à créer la même mentalité d '"herméneutique de la suspicion" à laquelle j'avais mis en garde dans mon précédent article. Ils tournent constamment les actes et les paroles du pape de manière défavorable. Pour présenter leur mode de fonctionnement (et leur désir désespéré de trouver des excuses pour critiquer le pape), il suffit de renvoyer à cet article .

 

Il est impossible d'ignorer le fait que ce chef de tribu a été interviewé dans le cadre d'une conférence parrainée par Tradition, Family and Property, une organisation de droite et traditionaliste qui a été à l'avant-garde de la résistance au Synode en Amazonie .

 

Il n’est pas surprenant que Jonas ait décrit les indigènes de cette cérémonie comme manipulés par des religieux de gauche du clergé de la théologie de la libération, ou qu’il validerait le récit que LifeSiteNews voulait promouvoir. Néanmoins, il y a d'autres faits extrêmement importants qui ne peuvent être ignorés. Tout d'abord, ce chef de tribu n'est pas catholique, mais évangélique. Il serait intéressant de lui demander s’il considère comme une idolâtrie une vénération quelconque envers Notre-Dame (même des expressions catholiques non controversées comme Notre-Dame de Fatima). Deuxièmement, contrairement à ce que dit le traducteur dans la vidéo, le chef ne dit pas que le rituel était «païen». Il n’utilise jamais cette expression. Il peut l’impliquer en disant que c’est «primitif» et que certains éléments (comme l’utilisation de la fumée pour éloigner les esprits) ne sont plus pratiqués par sa tribu et rappellent les chamanes anciens. Néanmoins, des expressions telles que «c'est 100% païen» sont ajoutées par le traducteur et non par le chef. La principale préoccupation de Jonas semble concerner les objets fumants, et non l'image de Notre-Dame. Peut-être qu'en tant qu'évangélique, il ne peut pas croire qu'il existe une manière chrétienne d'utiliser ces objets anciens, mais les catholiques ont des choses telles que des brûleurs d'encens. Je ne considère pas que ces objets soient incapables d'avoir un but cérémoniel chrétien une fois que les indigènes se sont convertis au catholicisme.

 

Les paroles de la femme indigène

Tandis que ces sources faisaient tourner le récit qui était accepté sans discernement par ceux qui voient ce qui se passe dans l’Église aujourd’hui à travers le regard de l'herméneutique de la suspicion, je recevais de plus en plus de confirmations comme quoi l’image était bien Notre-Dame de l’Amazone.

 

La première s'est produite lors d'un échange sur Twitter avec une autre source de langue portugaise qui, à l'époque, faisait avancer avec force l'idée qu'il s'agissait d'une cérémonie païenne. Après une discussion avec moi, elle a concédé que la femme autochtone avait vraiment présenté la statue au pape comme 'Notre-Dame de l'Amazone.'

 

Bien que j'admire l'honnêteté intellectuelle de Catholic Sat, je ne suis pas d'accord avec sa traduction dans son intégralité. Premièrement, il est nécessaire de souligner que la femme ne parle pas en portugais mais en espagnol. Bien entendu, cela ne change rien, car les similitudes entre les deux langues permettent à la plupart des lusophones de comprendre intuitivement l'espagnol.

 

Cependant, malgré tout, certaines pièces sont assourdies par les clics des caméras. Je ne peux pas personnellement confirmer que l'autre personne a dit « Avé Maria » ou que la femme a dit plus tard « Donnez-le au pape, à l'Église ».

 

Par ailleurs, je ne pense pas que la femme dise « l’épouse de l’Église » (« noiva da Igreja » en portugais ou « novia de la Iglesia » en espagnol). Cela ne correspond tout simplement pas aux syllabes et aux voyelles qu'elle prononce. La seule chose qui soit claire, c'est qu'elle a dit «… de l'Église » («… de la Iglesia »).

 

J'ai écouté le clip plusieurs fois, en essayant de donner un sens à la partie inaudible. J'ai essayé de faire correspondre les mots les plus probables: reine (« reina »), patronne (« patrona »), mère (« madre »)… aucun ne semble être correct. Cela pourrait être « prier pour l’Eglise » (« ruega por la Iglesia »), mais malheureusement, nous avons déjà établi qu’elle disait «… de l’Église » («… de la Iglesia ») et non «… pour l’Église » ( “… Por la Iglesia “). L'expression « priez de l' Église » est une formulation maladroite.

 

Après l'avoir écouté plusieurs fois, la traduction qui semble plus plausible (et qui a été confirmée par une amie hispanophone) est qu'elle dit "Nuestra Señora de la Amazonia, con el huevo de la Iglesia". Qui se traduit par "Notre-Dame de l'Amazonie, avec l'œuf de l'Église."

 

Cependant, cette traduction est provisoire. Peut-être une autre personne hispanophone pourrait-elle parvenir à une formulation plus précise. Une chose est cependant certaine: la femme a présenté la statue au pape comme « Notre Dame de l’Amazone, [inaudible] de l’Église ».

 

Autre confirmation

Alors que le débat faisait rage, la personne au centre de la controverse ne resta pas silencieuse. Le 7 octobre, il a de nouveau été aperçu, cette fois dans la basilique Saint-Pierre.

 

 

Si l'insertion d'un rituel païen dans une cérémonie autrement chrétienne était déjà étrange, il serait encore plus étrange d'introduire une idole païenne dans la basilique. Bien sûr, pour les herméneutes de la suspicion, cela ne faisait que renforcer leurs soupçons sur la gravité des problèmes. Pour une personne raisonnable, cela montre à quel point il est plus plausible que l'image représente Notre-Dame et ne soit pas une idole païenne.

Il semble également que le personnage se trouve maintenant dans l'église de Santa Maria in Transpontina. Cela correspond à ce que Christopher Lamb avait déjà signalé dans un tweet que j’ai noté comme renforçant les preuves en faveur de l’état de Notre-Dame de l’Amazone.

Dans ce lien, il est possible de voir une vidéo d'un service célébré dans l'église de Santa Maria in Transpontina (il est à noter que je ne suis pas le créateur de cette vidéo et que je ne l'ai pas montée): 28 secondes plus tard marque, il est possible de voir l'image. À la 49ème seconde, nous voyons beaucoup de gens se tenir la main autour de l'image et prier Avé Maria.

Nous pouvons également constater que, comme lors de la cérémonie dans les jardins du Vatican, ce service est organisé dans un contexte profondément chrétien et non païen. À 33 secondes, nous voyons une jeune fille assise dans le même canot que la nôtre. En plus d'elle, une femme d'âge moyen (qui dirige manifestement l'activité) demande « Quem seer arriscar agora? ”(“ Qui veut prendre le risque maintenant? “). Plus tard, à la 37e seconde, la fille est élevée avec le canoë, tandis que la femme d'âge moyen dit: « Olhe gente, Jesus está chamando. Está chamando forte. Agora há muita gente escorte o chamado de Jesus "(" Regardez les gars, Jésus appelle. Il appelle très fort. Maintenant, beaucoup de gens entendront l'appel de Jésus "). C'est une activité chrétienne, probablement liée à l'appel de Dieu. La jeune femme répond à l'appel de Jésus et s'assied dans le même canot où l'image de Notre-Dame était auparavant (Notre-Dame étant le modèle de tous ceux qui répondent à l'appel de Dieu.)

Enfin, le 10 octobre, la journaliste Melissa Blutz, correspondante de Rome Reports, a fait ce que j'avais suggéré dans mon précédent article. Elle a interviewé l'un des organisateurs de la cérémonie du jardin du Vatican: le p. Carrasco Rojas, un prêtre missionnaire pour les peuples autochtones au Pérou. Il a dit:

 

"Ils ont sculpté dans le bois l'image d'une Mère Bénie enceinte. Elle est la Vierge et nous l’avons appelée Notre-Dame de l’Amazone. Elle représente l'Amazonie, car qu'est-ce que l'Amazone? L'Amazonie est une femme, elle est une femme, elle a un visage féminin. Pourquoi? Parce que la terre est une mère, la terre donne la vie. C'est donc l'Amazone."

 

S'il vous plaît notez que même si la figure représente l'Amazonie, c'est la Vierge, la Mère Bénie. Ceci est conforme à l'original espagnol, où le Père utilise le terme de manière non équivoque, montrant que ce n'est pas n'importe quelle vierge, mais la Vierge. Quoi qu'il en soit, il est présenté à nouveau comme Notre-Dame de l'Amazone.

 

Conclusions

Une semaine après la controverse, les gens sont toujours à la recherche de moyens pour tenter de présenter l'image comme païenne. Tout cela aurait dû cesser à partir du moment où il fut établi que la femme indigène qui avait présenté la statue au Saint-Père avait déclaré qu'il s'agissait de Notre-Dame de l'Amazone. Elle devait le savoir. Cependant, cette réponse n'était pas compatible avec le récit mis en place par les herméneutes de la suspicion. Ils continuent de s'accrocher aux opinions d'autres personnes: évêques, anthropologues ou chefs de tribus lors de conférences organisées par des organisations de droite. Ils ne se reposeront pas jusqu'à ce qu'ils obtiennent la réponse qu'ils veulent.

Cependant, plus nous nous rapprochons des sources réelles, plus il devient clair que les personnes impliquées dans la cérémonie des Jardins du Vatican voient l'image comme Notre-Dame. Bien sûr, il comporte des significations symboliques associées supplémentaires (l'Amazone, la féminité, la maternité), mais nous ne pouvons pas exclure le sens marial de l'image, ni ne pouvons nier que c'est le sens qui lui est associé le plus systématiquement. Nous ne pouvons certainement pas prétendre que l’image est Pachamama, quand ce nom n’a pas été prononcé par eux, même une fois.

Le fait que tant de personnes se couvrent les oreilles et refusent d’entendre ce que les organisateurs de la manifestation ont à dire à propos de la manifestation qu’ils ont organisée est révélateur. Le fait que beaucoup de gens refusent de croire la femme indigène qui a présenté l'image au pape en tant que Notre Dame de l'Amazonie - préférant des explications alternatives idéologiques d'autres personnes qui n'ont contribué d'aucune façon au rituel - montre combien ce Synode est important et nécessaire. Comme François l'a dit à maintes reprises, l'un des principaux objectifs du Synode est d'écouter le peuple amazonien. Les idéologues ne les écoutent pas, si sûrs d'eux-mêmes qu'ils saisissent exactement tout ce qui se passe.

Il n'est pas nécessaire de dire aux peuples autochtones que leur rituel était païen, alors qu'ils ne le considèrent manifestement pas comme tel. Il ne serait pas non plus plausible de supposer qu'ils avaient été invités à accomplir un rituel païen devant le pape, au milieu d'une cérémonie ailleurs chrétienne, sans même une explication de ce qu'ils faisaient. Ils se considèrent comme chrétiens. Nous devrions les croire. Et nous devrions les croire quand ils nous parlent de leur culture et de leurs rituels. Ils n'ont pas besoin de personnes extérieures qui ne connaissent absolument pas leur culture pour leur dire que l'image est "clairement païenne". S'ils disent que c'est Notre-Dame de l'Amazone, c'est notre-Dame de l'Amazone. Point final.

Malheureusement, pour le moment, les opinions sont déjà cristallisées et nous ne pouvons rien y faire. Ceux qui, contre toute évidence, continuent de croire que c’était un rituel païen continueront de le croire et trouveront de nouvelles façons de justifier leur notion préconçue. Parce qu'il ne s'agit pas de la vérité des faits, il s'agit d'avoir une autre raison de critiquer le pape François.

Même s'il y avait un soupçon de doute, nous devrions utiliser l'interprétation la plus charitable. En l'absence de preuve concrète qu'il y a quelque chose qui cloche dans ce qui a été accompli dans les jardins du Vatican, nous devrions supposer qu'il s'agissait d'une cérémonie chrétienne, faite avec l'accompagnement de l'Église et sans aucun élément incompatible avec la foi catholique. Crier "c'est clairement païen" ou "c'est clairement syncrétique", sans aucune preuve, ne suffit tout simplement pas. Cela peut être très pratique pour une certaine vision du monde, mais au final, ce n’est pas correct. En les accusant de paganisme, ils portent potentiellement (et probablement) de faux témoignages contre eux.

Plus grave encore, ils utilisent ces peuples autochtones comme accessoires dans une guerre culturelle. Ils ne doivent pas être considérés comme tels, car ils ne sont pas des accessoires: ce sont des personnes, dotées de la dignité humaine par leur Créateur. Ils sont frères et sœurs en Christ et méritent notre respect. Et le respect commence par l'écoute. Le pape François comprend cela. Suivons ses traces et continuons à prier et à œuvrer pour la conclusion fructueuse de ce synode si nécessaire.

 

Notre-Dame de l'Amazone, priez pour nous.

Dans un nouvel article du 10 novembre dernier, intitulé "Pachamama, la pièce manquante du Puzzle, Pedro Gabriel ajoute les informations suivante :

 

[...] les diverses précisions apportées par les représentants de REPAM et par le service de presse du Vatican: « Nous avons déjà répété à plusieurs reprises ici que ces statues représentaient la vie, la fertilité, la Terre nourricière. “

 

Les voix officielles du synode n'attribuaient aucune signification religieuse aux figures sculptées. En fait, comme je l'ai abondamment documenté, ils ont invoqué invariablement et à plusieurs reprises une signification païenne. Cependant, ils ont en effet identifié les statues avec «Mère Terre», en tant que représentation de la vie, de la nature et de la fertilité. Par conséquent, leurs mentions de Pachamama doivent être interprétées dans ce sens.

 

Quelle est la force pour cela? Cela signifie-t-il que le terme «Pachamama» peut être utilisé de manière orthodoxe?

 

Un peu de contexte

Si les sources officielles de REPAM ne considèrent pas la Terre nourricière comme une déesse païenne, pourquoi mentionnent-elles la Terre nourricière? Pourquoi voient-ils la «Terre mère» comme un concept louable à utiliser en premier lieu?

 

D'après mes recherches, l'utilisation de «Mère Terre» par REPAM découle de deux influences majeures.

 

Le premier de cette influence est le cantique des créatures de saint François d'Assise, nommé dans la langue originale sous le nom de Laudato Si ' (d'où le pape François a nommé son influente encyclique ). Dans ce cantique, le saint chante:

 

«Loué sois-tu, mon Seigneur,

à travers notre soeur, notre mère la Terre ,

qui nous soutient et nous dirige

apportant toutes sortes de fruits

et des fleurs et des herbes colorées.

 

Bien entendu, cet usage de la Terre nourricière est orthodoxe, sinon saint François d'Assise n'aurait pas été canonisé, mais anathématisé.

 

La deuxième influence est le mouvement environnementaliste. En Amérique latine, des pressions juridiques majeures ont été prises en vue de conférer à la Terre nourricière le caractère juridique que la loi lui confère en tant que sujet d'intérêt public collectif.

[Note du blog Christ-Roi. En 2007, Benoît XVI plaçait enfin l'environnement au coeur des priorités catholiques (Hervé Yannou, Correspondant du Figaro au Vatican, Publié le 13 septembre 2007). Au cours des mille dernières années, l'Occident chrétien a en effet perdu son lien spirituel avec la nature. Il n'existe qu'un seul saint un peu écologiste : François d'Assise. C'est une exception. Les docteurs de l'Église sont restés quasi muets sur la question. La notion de respect de la Création a été presque totalement perdue au XVIIIe siècle, à la suite de Descartes, qui présentait l'homme comme « le maître et le possesseur de la nature ». Dès lors, la société moderne n'y a plus vu une oeuvre de Dieu à préserver, mais un milieu exploitable par l'homme capable de se substituer à son créateur. Les théologiens ne traitèrent donc pas du rapport de l'homme à son milieu. Au point que certains militants écologistes ont pu avancer l'idée que le saccage de la Terre était lié à la mentalité judéo-chrétienne. Ils défendaient la thèse que si l'homme détruisait son écosystème, c'était parce que la Bible affirmait qu'il devait dominer le reste du monde vivant. Pour y répondre, Jean-Paul II commença donc à développer une réflexion catholique sur l'écologie. Reprenant ces arguments, il voulut montrer que dans la Bible, le sort de l'homme et celui de la nature sont intimement liés. Dans le jardin d'Éden, l'homme vivait en paix avec Dieu et en harmonie avec son environnement. Après qu'Ève eut mangé la pomme, l'homme perdit d'une part la connaissance de Dieu et d'autre part l'équilibre avec la nature. Tout se détractait déjà. « Maudit soit le sol à cause de Toi ! À force de peines, tu en tireras subsistance tous les jours de ta vie. Il produira pour toi épines et chardons et tu mangeras l'herbe des champs », lança Dieu au couple pécheur en le chassant du Paradis terrestre (Genèse, 3, 17-18). Le destin entre l'homme et la Terre existait donc bien. En 1985, le pape polonais marqua son engagement en faveur de la préservation de l'environnement en expliquant à des jeunes réunis à Viterbe, au nord de Rome, que Dieu avait remis entre les mains de l'homme la maîtrise et la gérance de la Terre, créée pour lui, mais pas sa possession. Par la suite, il devait appeler les chrétiens à « une conversion écologique » et signer en 2002, à Venise, avec le patriarche oecuménique de Constantinople, Bartholomé Ier, une déclaration commune pour la sauvegarde de la Création qui n'eut alors que très peu d'échos. Avec Benoît XVI, ce discours a pris une autre ampleur. Il y a certes la destruction de l'environnement, mais surtout les manipulations génétiques et embryonnaires. Loin du recours aux énergies alternatives, Benoît XVI insiste sur le fond même du respect de l'oeuvre de Dieu : celui de la vie humaine, de sa conception à sa fin naturelle.]

 

Depuis l'Équateur en 2008, et plus particulièrement depuis la Bolivie (où a été écrite la loi sur les droits de la Terre nourricière dans un cadre juridique), de nombreuses autres initiatives juridiques similaires ont été lancées dans d'autres pays, y compris dans certaines juridictions des États-Unis. Ces initiatives utilisent comme point de départ la vision sacrée des autochtones sur la Terre nourricière / Pachamama, mais sa signification religieuse a été "réduite afin de pouvoir être utilisée comme un outil politique et écologique pour aider à sauver l'environnement".

 

Il convient également de noter l’un des concepts clés fréquemment associés à ces initiatives environnementalistes de Pachamama: l’éthique autochtone du "Bien vivre".

 

Cette deuxième influence peut être plus problématique, car certaines des initiatives dérivent d'éco-idéologies de gauche incompatibles avec le catholicisme. Cependant, même s'ils peuvent être problématiques, ils ne le sont pas nécessairement. La doctrine sociale de l'Église s'est toujours préoccupée des problèmes environnementaux depuis au moins saint Jean Paul II. Et accorder le statut de personne morale à la Terre nourricière n'est pas plus gênant d'un point de vue catholique que de l'accorder à des entreprises. Il ne s'agit donc pas tant de savoir si ces initiatives sont mauvaises en soi, mais si elles sont ordonnées à juste titre selon les principes catholiques.

 

Remarquez, ces deux influences ne sont pas contradictoires, puisque saint François d’Assise a été correctement qualifié de saint patron de l’écologie.

 

[...] Pour les peuples de Living Well, la Terre est Pachamama, Mère de la vie, notre mère. Nous sommes nés d'elle et nous avons besoin d'elle pour vivre. La grande invitation est la suivante: vivre et socialiser dans des relations harmonieuses avec la Terre, ce qui exige des relations de coopération entre nous: personnes, communautés, peuples, hommes. Et vivons nos relations avec Dieu dans ces relations de coopération entre nous et dans les relations harmonieuses avec la Terre.

 

Tout est interconnecté, et Dieu s'est fait l'un de nous pour révéler qu'il est présent dans toutes ces relations

 

[...] Comment les catholiques doivent-ils agir à leur égard dans le contexte de l'appel du pape François à se rendre dans les périphéries? C'est le thème principal de l'article d'où provient cette citation.

 

En ce sens, je pense que notre contributeur David Lafferty a été très perspicace en essayant de contextualiser cette controverse à la lumière de l’encyclique papale Laudato Si '. Certaines des références REPAM à Pachamama mentionnées ci-dessus tentent d'établir une connexion avec Laudato Si ' (voir ici et ici ). En outre, il convient de noter comment le document final du Synode s'appelle « Amazonie: nouveaux chemins pour une église et une écologie intégrale ». La présentation de rituels païens aux gens n'est pas le point central, ni de REPAM, ni Synode. L'objectif (ou plutôt l'un des objectifs) est la relation appropriée entre l'homme et la nature dans le contexte d'une destruction généralisée de l'environnement. Les références à la Terre Mère / Pachamama doivent être comprises dans ce contexte.

 

En ce qui concerne l'influence de saint François d'Assise, REPAM est lié à une thèse de maîtrise en théologie sur le cantique des créatures, écrite par le p. Manuel Reales et défendu à l'Université pontificale javérienne de Bogotá. Le passage pertinent relatif à Pachamama est le suivant:

 

"Para os povos do Bem Viver, a Terra é Pachamama, Mãe da vida, nossa mãe. E nós somos nascido dela e dela precisamos para viver… O grande convite é este: viver e conviver com relações harmoniosas com a Terra, o que exige relações de cooperação entre nós: pessoas, comunidades, povos, humanidade… E viver nossas relações com Deus nestas relações de cooperação entre nós e nas relações harmoniosas com a Terra…

Tudo está interrelacionado, e Deus mesmo se fez um de nós para revelar que está presente em todas estas relações…

 

(ma traduction)

 

"Une chose très particulière chez François d'Assise, c'est quand il appelle la terre, non seulement une sœur, mais aussi une mère. Cela signifie que c'est la terre qui soutient la survie des êtres humains, ce qui signifie que l'homme n'est pas autosuffisant : "Nous ne pouvons vivre que si la terre vit". Nous devons revenir dans les bras de la Pachamama avec la conscience tranquille de notre transcendance."  

 

[...] Il apparaît que les trois organisateurs de l'événement (REPAM, le Mouvement catholique mondial pour le climat et l'Ordre des Frères Mineurs) ont publié une déclaration, précisément le jour de la cérémonie, expliquant son sens. Pourquoi cela n'a pas été découvert et diffusé plus tôt par les médias est absolument inexplicable. Pourtant, voici le lien vers la déclaration. Elle se penche uniquement sur la cérémonie de plantation d'arbres, qui a constitué la majeure partie de l'événement. Mais il y a aussi un lien vers un message d'Ednamar de Oliveira Viana, la femme indigène qui a présidé l'activité et qui a présenté la statue controversée au pape comme "Notre-Dame de l'Amazone". Le message dit:

 

"Planter, c'est avoir de l'espoir.  C'est croire en une vie croissante et féconde pour satisfaire la faim de la création de la Terre-Mère.  Le Synode plante cet arbre, l'arrose et le cultive, afin que les peuples amazoniens soient entendus et respectés dans leurs coutumes et traditions, en expérimentant le mystère de la divinité présente dans la terre amazonienne... Le planter au Jardin du Vatican est un symbole qui invite l'Eglise à s'engager encore plus pour les peuples des forêts et pour l'humanité entière.  Mais c'est aussi la dénonciation de ceux qui détruisent notre maison commune par cupidité à la recherche de leur propre profit."

 

Les lecteurs de LifeSiteNews sont rapidement passé à la conclusion que cela prouvait en quelque sorte que la cérémonie était païenne. Comment en sont-ils arrivés à cette conclusion, je ne le sais pas. Tout d'abord, cela n'avait aucun lien direct avec la figure en bois sculpté. C'était une explication du rituel de plantation. Deuxièmement, il est vrai qu'elle mentionne la Terre Mère, mais je ne vois aucune indication qu'elle le fait comme si elle était une déesse païenne. Il n'y a aucune référence à Pachamama, à moins que nous prenions la traduction littérale de celui-ci comme Terre Mère (mais, comme je l'ai démontré ci-dessus, ne signifie pas qu'il est considéré comme une déesse païenne, mais est utilisé dans le contexte même de la défense de l'environnement).

 

[...] Cette référence à la Terre nourricière ne se fait pas dans le vide. Elle a été réalisée dans le cadre d'une activité organisée par le REPAM, qui a nié toute interprétation païenne de l'événement, mais a utilisé "Mère Terre / Pachamama" de manière cohérente et cohérente comme symbole de vie et de fertilité dans la tradition du Cantique des Créatures de saint François d'Assise, du Laudato Si' et des mouvements populaires en faveur d'une écologie intégrale. La déclaration d'Ednamar semble également mentionner la Terre nourricière en relation avec les préoccupations environnementales, tout comme le reste du REPAM.  Cela explique aussi les clarifications continues du Bureau de presse du Vatican, qui nie également tout élément païen, mais fait référence à la statue comme symbole de vie, de fertilité, de Mère Terre.

 

[...] Il n'y a, à l'heure actuelle, aucune preuve en faveur de l'hypothèse "Une déesse païenne a été vénérée au Vatican". Il y a, en fait, plusieurs démentis officiels de cette thèse, tant par REPAM que par le Vatican. Cela me rappelle les controverses protestantes fondamentalistes autour de l'usage du mot Lucifer dans un certain hymne catholique pour faire référence à Jésus. De la même manière, Pachamama est un terme chargé qui peut être utilisé de manière orthodoxe par ceux qui l'utilisent réellement, et a été mal interprété pour prouver que quelque chose de démoniaque était sous les pieds par des gens qui en étaient déjà arrivés à cette conclusion. Et je pense que nous avons maintenant une meilleure idée de ce que pourrait être la provenance possible (bien que non prouvée) du terme "Pachamama", tel que le comprennent les catholiques de la région amazonienne.

Enfin, dans un article du 1er novembre intitulé "Représentations du paganisme au Vatican: que pouvons-nous apprendre d'elles?", Pedro Gabriel est revenu sur les figures païennes au Vatican, en ces termes : 

 

Au cours du mois d'octobre, j'ai écrit plusieurs articles sur la controverse entourant les statues indigènes exposées lors de la cérémonie aux jardins du Vatican lors du début du synode sur l'Amazonie. Cette controverse reposait sur l'idée qu'il était inacceptable de manifester le paganisme au Vatican, cœur géographique de l'Église catholique. Bien sûr, l'affirmation selon laquelle cette figure est païenne ne tient pas debout, comme je l'ai clairement démontré dans plusieurs articles récents.

 

Cependant, l'idée qu'il n'y ait aucune manifestation de paganisme au Vatican est fausse. Non, je ne parle pas de statues païennes dans les musées du Vatican. Même si ceux-ci sont situés à l'intérieur du Vatican, ils existent dans un contexte purement profane. Ils sont là à des fins historiques, touristiques et culturelles et non à des fins religieuses.

 

Ce dont je parle, ce sont de véritables figures païennes représentées dans des églises où des cérémonies et des liturgies catholiques ont lieu régulièrement. Des figures qui, bien que païennes, ont un message catéchétique pour les fidèles. Puisque ces représentations existent au Vatican, que pouvons-nous apprendre d’elles? Pouvons-nous appliquer cette connaissance aux controverses autour du Synode Amazonien, vis-à-vis de l'inculturation et du syncrétisme?

 

En abordant la controverse autour de la nudité d'une figure sculptée, j'ai mentionné que la chapelle Sixtine représentait Jésus et de nombreux saints complètement nus (voir la figure ci-dessous).

"Pachamama" : Un autre regard sur la cérémonie du 4 octobre au Vatican

Au moment de l'achèvement de la fresque, cela provoqua beaucoup de scandale. Le maître des cérémonies papales aurait déclaré que de telles représentations étaient plus adaptées aux "bains publics et tavernes" qu'à un "lieu sacré" comme la chapelle Sixtine. Cette rhétorique est à l'image de celle utilisée ces dernières semaines. Il n'y a donc rien de nouveau sous le soleil. Néanmoins, de nos jours, cette scène de "bains publics et de tavernes" dans la chapelle Sixtine est considérée comme l'une des expressions les plus sublimes du génie humain de tous les temps et compte comme l'un des joyaux de la couronne des collections du Vatican.

Cependant, je ne souhaite pas m'attarder sur cet argument ici. Cet exemple sert simplement à expliquer l'inspiration pour cet article, car c'est en considérant la Chapelle Sixtine qu'une autre référence artistique m'est venue à l'esprit. Si nous nous éloignons de la fresque du Jugement dernier et que nous levons les yeux, nous verrons le magnifique plafond, également peint par Michel-Ange. Au lieu de nous concentrer sur les scènes principales, passons aux périphéries, aux pendentifs qui soutiennent et encadrent ces scènes principales.

 

 

Autour du centre, nous pouvons voir douze figures, représentant douze prophètes du monde antique.

Sept d'entre elles sont des personnages bibliques masculins de l'Ancien Testament: Esaïe, Jérémie, Ézéchiel, Daniel, Jonas, Joël et Zacharie.

Les cinq autres sont des femmes… appelées sibylles.

Qui sont les sibylles? Elles ne sont ni chrétiennes ni juives. C'étaient des prophétesses païennes du monde antique, avant la naissance du Christ.

Pourquoi sont-elles ici? Toutes les sources que j'ai consultées à ce sujet sont cohérentes: il s'agit de montrer que Jésus n'est pas venu uniquement pour les Juifs, mais aussi pour les Gentils. C'est une expression de l'universalité (c'est-à-dire de la catholicité) de notre religion et de la rédemption de Jésus-Christ. Selon la mentalité médiévale et renaissance, beaucoup de déclarations des sibylles pourraient être interprétées comme prédisant la venue du Christ. En ce sens, la présence des sibylles montre que le désir du Messie ne se limitait pas au peuple élu, mais s'étendait également aux peuples qui, à une époque, erraient dans l'ombre du paganisme, incapables de séparer le vrai Dieu de leur compréhension imparfaite (quand elle n'est pas carrément erronée et mauvaise) de la réalité métaphysique.

Cette belle catéchèse, cependant, peut être noyée si nous nous en tenons trop fermement à certains faits indéniables: même si certaines prédictions de la Sibylle pouvaient être interprétées comme une préfiguration du christianisme, elles étaient complètement païennes. La Sybille que je connais le mieux (et qui est également représentée sur la chapelle Sixtine) est la Sibylle de Delphes, de l’Oracle de Delphes. Elle a prononcé des révélations divines au nom d'Apollon (un des dieux païens du même panthéon que les Manichéens ont rejeté et contre lequel ils sont allés à la guerre et ont subi le martyre). Elle s'assiérait sur un endroit rempli de vapeurs descendant de la terre, ce qui l'inciterait à prophétiser - selon certaines sources, en induisant un état d'esprit altéré. La sibylle n’a peut-être pas dansé nue avec une coiffe à plumes et ne portait pas de maquillage pour le visage, mais il s’agit toujours d’une pratique chamanique. Les critiques papaux d’aujourd’hui, en dehors du contexte, n'hésiteraient pas à qualifier la sibylle de Delphes de démoniaque.

 

Sybille delphique - Chapelle Sixtine

 

Et pourtant, le peu de choses qu'elle contenait de bon a été christianisé, de sorte qu'elle a pu être représentée dans l'un des lieux les plus sacrés du Vatican, sans aucun scandale. En fait, la présence des Sibylles parmi les prophètes de l'Ancien Testament n'a pas causé autant de scandale que la nudité des saints, car ce genre de représentations était courant tout au long de la Renaissance et même au Moyen Âge.

 

[Il existe une tradition de représentations orthodoxes de la Terre nourricière dans l'Église, ainsi que d'expressions orthodoxes inculturées de Pachamama, qui ne sont ni païennes ni des idolâtries. Dans son essai intitulé 'Non la Mère Terre n'est pas païenne. Mon dernier mot sur la fausse controverse des idoles de la Pachamama du Vatican", Eric Giunta montre la riche tradition orthodoxe, qui remonte à l'époque médiévale, de représenter la Terre Mère / la Nature dans les églises.

 

L'Église Montculo de La Paz en Bolivie présente la Terre-Mère comme une création de Dieu. Père Ivan Bravo, Vicaire de la paroisse Montículo à La Paz.

 

Et dans un addendum à son essai (traduction automatique google) Eric Giunta, docteur en droit de l'Université de l'état de Floride, et membre du barreau de Floride, par ailleurs critique du pontificat de François, mentionne des expressions légitimes d'inculturation en Amérique du Sud, où se mêlent les figures de Pachamama et de la Vierge Marie. Contrairement à certains anthropologues de salon qui ont pesé sur cette question en affichant simplement leurs références, Eric Giunta fournit en fait de nombreuses citations et une bibliographie scientifique à son article. Lire aussi  "Semences dispersées : le catholicisme et la pachamama", Bolivian Express. "Pachamama était considérée comme une mère fertile à cause de la terre fertile. Et quelle est la figure catholique qui ressemble le plus à une mère attentionnée ? La Vierge Marie." NdCR.]

 

Je le répète : non seulement la présence des Sibylles était communément représentée, mais elles étaient généralement représentées dans les scènes avec les prophètes de l'Ancien Testament, sans aucune distinction entre eux.

C'est parce que nous représentons les sibylles, pas à cause de ce qu'elles ont de mal, mais à cause de ce qu'elles ont de bon. C'est la différence entre l'inculturation et le syncrétisme. Le syncrétisme reviendrait à prétendre que les sibylles devraient être représentés sur un pied d'égalité avec les prophètes et que, par conséquent, tout ce qu'elles prophétiseraient, dirigé vers le Christ ou non, aurait la même valeur que les livres inerrants et inspirés que les prophètes ont écrits. Ce n'est pas le cas. Nous ne les rapportons que relativement à ce qui peut être légitimement lié au christianisme.

Ceci est similaire à la christianisation d'un autre motif artistique commun avec une signification très similaire à celle des sibylles: les mages d'Orient. Ils ont été tellement christianisés qu'ils ont joué un rôle essentiel dans le récit de la jeunesse de Matthieu dans le Nouveau Testament. Les chrétiens les voient comme une préfiguration de ce qui se passera dans le futur: que le monde entier, et pas seulement les Juifs, reconnaisse Jésus-Christ comme le Messie. Voici comment on se souvient des mages. On ne se souvient pas d'eux pour s'être engagés dans des pratiques astrologiques que nous considérons superstitieuses et antichrétiennes. Je me demande ce qu'un Juif chrétien respectueux de la loi aurait pensé à inclure cet épisode dans le Canon des Écritures, parallèlement aux interdictions lévitiques de Lev 19:26 et 20:27.

Bien entendu, ces exemples ne sont pas des parallèles exacts entre la cérémonie du jardin du Vatican et la chapelle Sixtine Sibylle. Je signale simplement que le simple fait de posséder un caractère ou un symbole d'origine païenne et de le représenter dans un contexte religieux ne le rend pas faux, syncrétique ou idolâtre. De tels symboles et représentations peuvent faire partie de la catéchèse chrétienne - tout comme les sibylles - et le plus important est de savoir si une telle catéchèse est cohérente avec le message chrétien.

C'est pourquoi nous devons nous garder de tirer des conclusions irréfléchies. Les limites de ce qui est légitime ou non ne sont peut-être pas aussi nettes qu'elles le semblent. La prudence est primordiale. Pour savoir si quelque chose est compatible avec le catholicisme ou non (inculturation ou syncrétisme), il est important de savoir quel message est transmis. En ce sens, il ne suffit pas de dire que la chapelle Sixtine présente des prophétesses païennes aux côtés de prophètes de l'Ancien Testament. Nous devons savoir pourquoi ils sont là. Une fois que nous avons compris cela, nous pouvons reconnaître le message chrétien qu’ils essaient de transmettre. Ce faisant, les soupçons excessifs de paganisme au Vatican sont levés, à moins que de tels soupçons ne servent à rien.

C'est pourquoi il est important d'écouter les indigènes qui représentent le personnage controversé avant de les condamner. C'est pour cette raison que nous ne devrions pas passer au crible leurs actions et supprimer leurs mots à la recherche de références païennes avant de comprendre réellement tout ce qu'ils nous disent. C'est pourquoi le Synode en Amazonie était important: avant de condamner, voire de corriger, nous devons écouter. Car comment pouvons-nous condamner ou corriger ce que nous ne comprenons pas? Nous devrions également nous rappeler l’importance d’écouter l’autorité magistrale sur ces questions; le pape et les évêques enseignant en communion avec lui. Si le pape affirme clairement qu'un symbole a été utilisé sans intention idolâtre (même s'il ne l'a pas déclaré de manière officielle), les catholiques devraient respecter et prendre en compte sa position.

Les Sibylles païennes et les saints nus ont pris une place d'honneur sur le siège apostolique du catholicisme. Au cours des siècles, ils ont assisté à des messes sacrées, des cérémonies solennelles et des élections de papes. Ils donnent gloire au noyau de vérité qui est présent dans le cœur de chaque homme. Ceux qui faisaient des pratiques quasi-chamaniques prêchent maintenant des vérités chrétiennes que nul ne peut nier sans risquer de perdre son âme: Dieu aime tout le genre humain et que celui-ci aspire à Dieu, même imparfaitement. Il y a quelque chose que nous pouvons apprendre de ces références païennes au Vatican. Et si nous pouvons le faire au Vatican, nous pouvons le faire aussi en Amazonie et partout ailleurs.

Partager cet article
Repost0

commentaires

D
Je n'ai pas (encore) eu le courage de lire votre document en entier (40 pages A4). Il apparaît cependant que l'attitude du pape François dans cette célébration n'est pas si contraire que ça à la doctrine catholique.<br /> La question que je me pose souvent est : pourquoi alors le pape n'explicite-t-il pas LUI-MÊME auprès des catholiques le pourquoi des paroles ou événements qui - il ne peut l'ignorer ! - vont porter à confusion et mettre en doute chez beaucoup sa droiture ? Lui qui il y a peu de jours encore nous disait ce mot magnifique depuis la Thaïlande : «Là où beaucoup ne voyaient qu’un pécheur, un blasphémateur, un collecteur d’impôt, une personne de mauvaise vie, voire un traître, Jésus a été capable de trouver des apôtres. Et c’est cette beauté que son regard nous invite à annoncer, ce regard qui transforme et permet que se révèle le meilleur des autres.»
Répondre